Следвайте "Буднаера" в Телеграм
Гeорги Готев шокиращо: Захариева не знае английски, от ЕК са я помолили да ходи с преводач
Дипломат №1 очевидно не знае българската позиция по македонския въпрос, защото в прав текст призна наличието на "македонски език"
Скандалите около вицепремиера и министър на външните работи Екатерина Захариева не стихват. Все повече стават съмненията, че тя действително не притежава нужните качества и умения да бъде първи дипломат на България.
В Европейската комисия се съмняват, че Екатерина Захариева разбира английски език! За това алармира журналистът Георги Готев, който е отговорен редактор на сайта EurActiv.
„Екатерина Захариева явно не знае българската позиция по македонския въпрос“. Така коментира той изявленията на външния ни министър след посещението на македонския премиер Зоран Заев в България. Припомняме, че Захариева в прав текст призна наличието на македонски език.
„Но това не е единственият недостатък на българския външен министър“, пише още Готев в профила си социалната мрежа „Фейсбук“. „От Комисията разбрах, че са я помолили занапред да идва с преводач, защото се съмняват, че разбира това, което й говорят на английски“, разкрива журналистът.
Следвайте "Буднаера" в Телеграм
Ако този материал Ви харесва, помогнете ни да го популяризираме. Благодарим Ви!